Giông tố hay dông tố đúng theo từ điển? Nên viết từ nào?
Giông tố hay dông tố là thắc mắc (lẫn tranh cãi) của rất nhiều người. Nếu tra từ điển thì thấy "dông tố" đúng, nhưng trên thực tế nhiều người lại viết "giông tố". Vậy nên chọn cách viết nào?

1. Từ điển ghi nhận giông tố hay dông tố?
Thực tế, theo tra cứu của Nghệ ngữ trong các từ điển chính thống thì đều ghi nhận "dông tố" viết d mới là từ chính xác. Cụ thể như sau:
-
Việt Nam tự điển của Lê Văn Đức ghi "dông tố" là "bão, dông to làm sập nhà, chìm thuyền" theo nghĩa đen. Còn nghĩa bóng là "cuộc rối loạn, xung đột". Trong khi đó "giông" viết gi chỉ được giảng là "mắc phong long, gặp điềm xấu, có thể xui lâu: bị giông cả năm".
-
Đại Từ điển Tiếng Việt ghi nhận "dông tố" có 2 nghĩa đen và nghĩa bóng là "cơn dông có gió to", "thường ví với cảnh gian nan vất vả".
-
Từ điển - Việt Tân ghi nhận "dông tố" có 2 nghĩa là "mưa to gió lớn" và "Phong trào mạnh mẽ"
-
Từ điển - Khai Trí ghi "dông tố" là "mưa to gió lớn"
Tương tự, từ điển tiếng Việt của GS Hoàng Phê cũng ghi nhận "dông tố" là "cơn dông có gió to (nói khái quát); thường dùng để ví cảnh gian nan, đầy thử thách, hoặc việc xảy ra dữ dội, mãnh liệt". Ngoài ra, từ điển này cũng ghi nhận "giông tố" với nghĩa tương tự nhưng ít dùng hơn.
Từ các dữ liệu kể trên, chúng ta có thể khẳng định, dông tố - viết d mới là từ chuẩn, đúng chính tả theo các từ điển.
>>>Xem thêm: Mưa giông hay mưa dông? Giông bão hay dông bão là đúng?
2. Viết dông tố hay giông tố?
Ngày nay, nếu đọc báo, sách, tạp chí chúng ta sẽ thấy cả 2 cách viết giông tố lẫn dông tố. Câu hỏi đặt ra: Nên chọn cách viết nào?
Ví dụ, nếu tìm kiếm trên báo chí chúng ta sẽ thấy 2 cách viết như sau:
Dông tố:
-
Dông tố đón đầu Schiavone
-
Phải hành động như thủy thủ trên thuyền trong dông tố
Giông tố:
-
Ngày ra mắt đầy giông tố của George Russell
-
Giông tố trong hoàng gia Anh
-
Barca đối diện tháng 11 giông tố
-
Hai tháng 'giông tố' của Phạm Băng Băng
-
Cuộc đời giông tố của ba mỹ nhân 'Hồng lâu mộng'
-
Dông tố: Khi nói về thời tiết
-
Giông tố: Khi nói theo nghĩa bóng để ví cảnh gian nan, đầy thử thách, hoặc việc xảy ra dữ dội.
Kết lại, khi nói về gió lớn trong mưa bão thì nên viết dông tố, còn khi nói về cảnh gian nan, cuộc đời thử thách thì nên dùng giông tố. Nếu bạn còn thắc mắc khác hãy để lại bình luận dưới bài viết này nha! Xem thêm các từ tiếng Việt thường gây nhầm lẫn khác TẠI ĐÂY.
Ý kiến bạn đọc
Bài viết xem nhiều
-
Trí phải hay chí phải, trí khí hay chí khí, trí lớn hay chí lớn?
-
Thư kí hay thư ký đúng chính tả? Nên viết y hay i phù hợp?
-
Viết quý vị hay quí vị? Quý đơn vị hay quí đơn vị hay hơn?
-
Trả vờ hay giả vờ, trả tiền hay giả tiền, trả nợ hay giả nợ?
-
Nói lịu hay nói liệu hay nói nhịu mới là từ viết đúng chính tả?
-
Anh em trí cốt hay chí cốt, bạn trí cốt hay bạn chí cốt?
-
Lửng thửng hay lững thững, lửng lơ hay lững lơ viết đúng?
-
Ký lô hay kí lô, nặng ký hay nặng kí? Nên viết i hay y?
-
Chọc lét hay chọc léc, thọc lét hay thọc léc, cù lét hay cù léc?
-
Song bên cạnh đó hay xong bên cạnh đó mới đúng?
-
Ngả lưng hay ngã lưng, ngả rẽ hay ngã rẽ, ngả lòng hay ngã lòng?