Mã Lai thua đau
Choa cứ lo thằng Hậu
Ở bên tận Hà Lan
Mấy lâu nỏ bóng ban
Nghe nói đi nghỉ mát
Ở bên tận Hà Lan
Mấy lâu nỏ bóng ban
Nghe nói đi nghỉ mát
Bựa ni mần một phát
Vị trí hậu vệ biên
Vô hần chạy như điên
Cuối trận năng bổ ngả
Mần mấy thằng người mạ
Trong bụng cứ mờng thầm
Choa lo lắng phân tâm
Chấn thương cò mà truốt
May mới cò chuột rút
Mà đạ bổ chỏng qeo
Nếu bị rút do mèo
Có mà chầu Ồng Vải
Nhờ có thằng Ngọc Hải
Hần phất bóng lên trên
Hải con ngả bàn đèn
Bóng găm vô góc lưới
Đầu trận tau đạ nói
Đố bay đá được vô
Đá bóng phải mưu mô
Phải sức tru mà được
Sân Mĩ Đình năm trước
Cụng là ông Cheng Hoe
Đạ ôm hận trở về
Giờ sang đây trả nợ
Nơi Mĩ Đình chảo lửa
Còi hần kêu inh ỏi
Trống hần nện rầm vang
Cò đến 10 hoe Chang(Cheng)
Cụng đầu hàng bại trận.

Tags: thơ tiếng nghệ
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Chính sách quyền riêng tư
-
Đồ cũ hay đồ củ, quy củ hay quy cũ, cũ kỹ hay củ kỹ?
-
Mời đãi bôi hay đãi môi mới đúng? Nghĩa là gì?
-
Viết mưa tầm tả hay tầm tã mới đúng? Phân biệt tả hay tã
-
Nở mày nở mặt và mở mày mở mặt khác nhau như thế nào?
-
Trí phải hay chí phải, trí khí hay chí khí, trí lớn hay chí lớn?
-
Viết giặt giũ hay giặt rũ, giũ quần áo hay rũ quần áo?
-
Mờ căm hay mờ câm, căm nín hay câm nín, lạnh căm hay lạnh câm?
-
Nhõng nhẽo hay nhỏng nhẻo đúng chính tả? Nghĩa là gì?
-
Viết chảy quả hay trảy quả, trảy hội hay trẩy hội mới đúng?
-
Nói lải nhải hay lãi nhãi? Nghĩa là gì, đồng nghĩa với từ nào?