Chuyện ngoại tình
Cha ôông nói ga đẻ, ga tục tác
Nỏ có ai mà ác mẹnh, ác mồm
Chuyện đạ ồn ào khắp xóm, cùng thôn
Thì chắc chắn khung chồn, cụng cáo
Chuyện ngoại tình của enh Bằng lên báo
Mấy bựa ni mần náo động khắp nơi
Nhiều enh ả nói cò vẻ dạy đời
Nhưng tau biết họ chơi bời hơn rứa
Chuyện ngoại tình dừ cứ như cơm bựa
Chẳng qua là chưa bị lộ mà thôi
Cụng sặn đây tau bày tỏ mấy lời
Để chia sẻ với nhựng ngài chưa lộ
Ăn vụng xin đừng để chồng con hấn chộ
Còn đàn ông đừng để vợ hấn hay
Đừng để cho hấn bắt được tận tay
Cụng như enh Bằng, nỏ hay mô bây nả
Xin gửi lời đến mấy enh mấy ả
Chuyện của người ta cụng đừng quá nặng lời
Cơn một hoa, nhà một cảnh cả thôi
Biết răng được mà dạy đời với họ
Ai nỏ có “phút ngoài chồng, ngoài vợ”
Hoàn cảnh đẩy đưa nên lợ bước sa chin
Cố mần răng đừng để bị nhấn chìm
Thoát dục vọng nhít quyết không lợ bước…
Tác giả: Từ Công Hải
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Nữa hay nửa? Nữa ngày hay nửa ngày? Một nữa hay một nửa?
-
Viết xếp chồng hay xếp trồng? Chồng lên nhau hay trồng lên nhau?
-
Viết xà quầng hay xà quần đúng? Nghĩa cụ thể là gì?
-
Đía là gì? Nói đía, nhìn đía, bịa đía nghĩa là sao?
-
Viết cực kỳ hay cực kì? Cực kì hấp dẫn hay cực kỳ hấp dẫn?
-
Dóng hàng hay gióng hàng? Khi nào viết gióng hay dóng?
-
Quấn hay cuốn? Quấn hút hay cuốn hút? Quấn người hay cuốn người?
-
Sát muối hay xát muối đúng? Phân biệt sát và xát
-
Viết chỉ trỏ hay chỉ chỏ đúng? Phân biệt trỏ và chỏ
-
Dập hay giập đúng? Dập nát hay giập nát? Dập tắt hay giập tắt?
-
Quài hay hoài? Hoài luôn hay quài luôn mới đúng chính tả?