Thơ tiếng Nghệ: Con với cái rành chán
Phô mại nỏ chịu nghe
Rước của nợ ni về
Dừ khổ cha khổ mệ
Gấy tau thì cò lẹ
Đem đổi té chò rồi 
Khỏi phậy nói tốn hơi
Đời tui răng khổ rứa
Biết mần chi được nựa
Phậy chấp nhận rứa thôi
Náu lặng té chò rồi
Biết làng cười xấu mặt
Mệ nhôông thì đì gắt
Cha lật đật dọn mưa
Mà hần cự đung đưa
Nhìn vô là vưa ghét
Du con chi mất nết
Phô nỏ hết cun ni
Cha mệ muốn mần chi
Ả coi nhi khung biết
Mùa... hần phô nhoọc liệt
Con nỏ thiết ăn chi
Mà cha nhủ mần thì
Mau đi chầu ôông vải
Phô cấy chi cụng cại
Con năng dại lắm nà
Con nỏ biết mô cha
Chờ nhôông con về ạ
Cụng tại con mềnh cả
Khi đòi cưới ả ni
Tau nỏ chấm điểm chi
Mi ưng đi mà cưới
Cha mẹ thì tất tưởi
Du vận cứ thảnh thơi
Ở riêng té chò rồi
Coi bay cò ngồi nhởi
Đọc thêm: Chuyện mẹ choa đi Hà Nội bị lạc đàng

Ý kiến bạn đọc
Bài viết xem nhiều
- 
			
								

Nắc là gì? Tiếng lóng này có nghĩa như thế nào?
 - 
			
								

Thư kí hay thư ký đúng chính tả? Nên viết y hay i phù hợp?
 - 
			
								

Nói lịu hay nói liệu hay nói nhịu mới là từ viết đúng chính tả?
 - 
			
								

Song bên cạnh đó hay xong bên cạnh đó mới đúng?
 - 
			
								

Lửng thửng hay lững thững, lửng lơ hay lững lơ viết đúng?
 - 
			
								

Ký lô hay kí lô, nặng ký hay nặng kí? Nên viết i hay y?
 - 
			
								

Ngợm nghĩnh là gì? Từ này có viết đúng chính tả không?
 - 
			
								

Ngả lưng hay ngã lưng, ngả rẽ hay ngã rẽ, ngả lòng hay ngã lòng?
 - 
			
								

Viết hàng tuần hay hằng tuần là đúng? Cách phân biệt nhanh
 - 
			
								

Giáng trần hay dáng trần, giáng chức hay dáng chức?
 - 
			
								

Cức hay Cứt? Khác biệt chính tả, vùng miền và cách dùng đúng
 



















