Chuyện thế gian
Có trăm ngàn chuyện nực cười mà đau
Giỗ cha thì tị nạnh nhau
Ra ngoài nhậu nhẹt dành nhau trả tiền
Đói cơm thì nhớ mẹ hiền
Đến khi giàu có nhiều tiền lại quên
Ra ngoài vâng dạ cấp trên
Về nhà mặt cứ kên kên lầm lì
Gặp cướp tay vái chân quỳ
Về nhà cha nói tức thì cãi ngang
Ra ngoài nịnh kẻ giàu sang
Về nhà khinh bỉ xóm làng bà con
Gặp bạn hải sản bia lon
Về nhà tính toán vợ con từng hào
Đến chùa từ thiện ào ào
Gửi tiền thăm mẹ tính vào tính ra
Ra đường gặp gái hát ca
Về nhà thấy vợ hét la ầm ầm
Của mình quý giá hơn sâm
Của người rẻ mạt ngang tầm rác rơm
Muốn đời ăn ngọt mặc thơm
Lại luôn dành lấy phần hơn về mình
Sống không nghĩ đến chữ tình
Chỉ biết hãm lợi riêng mình mà thôi
Làm người đừng thế ai ơi !
Giàu sang nghèo khổ cũng rời trần gian
Tiền của chết chẳng ai mang
Tâm Đức để lại vẻ vang bao đời
Hôm nay tôi viết mấy lời
Có gì sai sót mọi người bỏ qua
Từ bi độ lượng lòng ra
Thương yêu chia sẻ với ta với người
Sống cho trọn đạo với đời
Có trung có hiểu mọi người kính yêu
Đời người chẳng biết bao nhiêu
Một lần được sống chẳng nhiều lần đâu .
Tác giả: NAM NGUYỄN
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Nữa hay nửa? Nữa ngày hay nửa ngày? Một nữa hay một nửa?
-
Xài xể hay sài sể hay sài xể đúng? Nghĩa của từ này là gì?
-
Viết dỡn hay giỡn mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Giương đông kích tây hay dương đông kích tây? Phân biệt dương & giương
-
Đặt biệt hay đặc biệt đúng? Phân biệt đặt hay đặc
-
Viết cực kỳ hay cực kì? Cực kì hấp dẫn hay cực kỳ hấp dẫn?
-
Đía là gì? Nói đía, nhìn đía, bịa đía nghĩa là sao?
-
Viết xếp chồng hay xếp trồng? Chồng lên nhau hay trồng lên nhau?
-
Bản hay bảng? Bản tin hay bảng tin? Bản mạch hay bảng mạch?
-
Viết kỳ nghỉ hay kì nghỉ? Dùng i ngắn hay y dài phù hợp hơn?
-
Viết tắc trách hay tất trách mới đúng chính tả tiếng Việt?