Viết dí hay gí? Dí dao hay gí dao? Dí súng hay gí súng?

Chủ nhật - 09/03/2025 09:31

Trong tiếng Việt không có từ "dí", nhưng trên thực tế rất nhiều người đang nhầm lẫn dí hay gí. Cùng Nghệ ngữ tìm hiểu chi tiết nhé!

di dao hay gi dao

 

1. Dí hay gí là đúng?


Ở bài viết dí là gì chúng tôi đã nhận mạnh rằng: Trong từ điển tiếng Việt không có từ "dí" đứng độc lập mà chỉ có từ "gí". Vì thế nên bạn đọc nhớ rằng viết "gí" là đúng chính tả tiếng Việt, viết "dí" là sai.

Cụ thể, từ "gí" được ghi nhận trong các từ điển sau:

 
  • Từ điển - Lê Văn Đức ghi nhận "gí" là "đưa sát vào" (Gí vào mắt, gí dao vào hông) hoặc "yên, không cựa-cạy" (chết gí, nằm gí). Ngoài ra, từ điển này còn ghi nhận "gí" còn có nghĩa "chéo chừa ra của một cây hàng hay vải, nơi có dấu-hiệu, khi đo bán không tính" (chừa gí).

  • Từ điển mở - Hồ Ngọc Đức ghi nhận "gí" là "chỗ để trắng không nhuộm ở chéo khăn, đầu vải, để đánh dấu" (Gí khăn, gí áo) hoặc "để sát vào" (Gí hòn than vào rơm) hoặc "nói ở yên, nằm nép một chỗ" (Chết gí, nằm gí, bẹp gí).

  • Đại Từ điển Tiếng Việt ghi nhận "gí" là "đưa vật sát vào điểm nào đó" (gí sát mặt) hoặc "ép sát cho nát" (gí cho nó chết đi) hoặc "làm cho không khí xẹp sát (hết hơi)" (quả bóng bẹp gí).

  • Từ điển - Nguyễn Lân ghi nhận "gí" là "để sát vào" (chúng nó hẳn lại gí súng vào ngực anh) hoặc "sát xuống một nơi" (Bánh xe bẹp gí; Nằm gí một chỗ, Đồ chết gí) hoặc nghĩa "ấn vào, để sát mạnh vào" (Gí múi vào kính).

  • Từ điển tiếng Việt của Viện ngôn ngữ học ghi nhận "gí" cũng có 2 nghĩa gồm "làm cho chạm sát vào ở một điểm nào đó" hoặc "ép thật sát xuống".


Tương tự, các từ điển - Thanh Nghị, từ điển - Việt Tân, từ điển - Khai Trí đều ghi nhận từ "gí" với những nghĩa như trên. Còn từ "dí" không có trong bất kỳ từ điển nào. Vì thế, có thể khẳng định việc dùng từ "dí" như hiện nay ở nhiều tờ báo, tạp chí, mạng xã hội là sai chính tả.
 

2. Dí dao hay gí dao? Dí súng hay gí súng?


Từ những dữ liệu trên có thể khẳng định viết: Gí dao, gí súng mới đúng chính tả. Để bạn đọc tiện tham khảo, chuyên mục Hỏi đáp tiếng Nghệ đã tổng hợp thành bảng sau:
 

Thắc mắc

Từ viết đúng

dí dao hay gí dao

gí dao

dí súng hay gí súng

gí súng

dí sát hay gí sát

gí sát

dí vào hay gí vào

gí vào

dí dỏm hay gí dỏm

dí dỏm

bẹp dí hay bẹp gí

bẹp gí

chết dí hay chết gí

chết gí



Kết lại, khi thắc mắc viết dí hay gí thì bạn đọc nhớ cho chỉ có từ gí mới đúng chính tả, còn từ dí là sai bạn đọc nha. Nếu còn thắc mắc khác bạn hãy nhắn tin qua Facebook tiếng Nghệ nha!

Mình là Khánh, người sáng lập nghengu.vn – nơi chia sẻ niềm yêu thích với tiếng Nghệ, tiếng Việt và những phương ngữ đa dạng. Mình mong muốn lan toả vẻ đẹp của tiếng mẹ đẻ đến nhiều người hơn. Nếu thấy nội dung hữu ích, bạn có thể ủng hộ bằng cách donate hoặc mua sản phẩm giáo dục qua các liên kết tiếp thị trong bài viết.

Cảm ơn bạn đã đồng hành!

Tổng số điểm của bài viết là: 8 trong 2 đánh giá

Xếp hạng: 4 - 2 phiếu bầu

  Ý kiến bạn đọc

.
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây
https://thoitietviet.edu.vn đọc sách online https://xemthoitiet.com.vn https://thoitiet24.edu.vn RR88 RR99 RR99 fun88 เข้าระบบ TOPCLUB 88xx 79king ssc88 Cm88 CM88 https://open88s.com/ C168 Ok365 ufabet https://webmarket.jpn.com/ Luck8 Sv388 Xoilac Socolive TV Link nbet KJC XX88 Socolive 78WIN KJC ok9 789bet xoso66 Vin777 88VV Xoilac TV Live trực tiếp Cakhia TV Nohu90 Xoilac TV Socolive https://hz88.za.com https://rs88.in.net https://tt8811.net https://789pai.com https://nk88.eu.com https://win678.de.com https://kl999.net https://e8kbet.net/ OPEN88 COM https://mmoo.com.de go88 Go99 c168 com five88 ggwin oxbet one88 xo88 33WIN Bongdalu FUN88 fo88 86bet ok9 red88 KJC kèo nhà cái 5 ok9 zowin debet 8kbet Cakhia TV Trực tiếp bóng đá Fun88 Bet KJC lu88 W88 Alo789 99OK MB66 FLY88 FLY88 OK9 COM oxbet five88 net88 https://c168.tel/ https://c168b.com/ 789bet f8bet f8bet new88 new88 ta88 debet fabet cakhiatv Ok365