Chinh chiến hay trinh chiến? Chinh phục hay trinh phục?
1. Viết chinh chiến hay trinh chiến đúng?
Với trường hợp chinh chiến hay trinh chiến thì bạn đọc nhớ cho rằng cách viết chinh chiến đúng chính tả nha. Còn cách viết trinh chiến sai chính tả, do nhầm lẫn giữa ch và tr - chinh/trinh như các trường hợp thậm chí hay thậm trí, chọn vẹn hay trọn vẹn, bao trùm hay bao chùm... mà Nghệ ngữ đề cập ở các bài viết trước đây.
Cụ thể hơn, từ điển tiếng Việt chỉ ghi nhận từ chinh chiến. Hoặc trên báo chí, sách... bạn đọc cũng sẽ thấy từ này được sử dụng khá phổ biến. Ví dụ các bài báo sau:
-
10 năm 'chinh chiến' quốc tế của Phương My
-
Gã khổng lồ ngành ôtô Trung Quốc chinh chiến châu Âu
-
Họa mi chọi vào 'mùa chinh chiến'
2. Chinh chiến là gì? Bảng phân biệt chinh và trinh
Theo từ điển tiếng Việt, chinh chiến là động từ có nghĩa "chiến đấu ngoài mặt trận (nói khái quát)". Ngày nay, từ từ chinh chiến thường được sử dụng với nghĩa bóng, dùng trong ngoặc kép để nói sự cố gắng của người, vật như các ví dụ kể trên.
Ngoài trường hợp chinh chiến hay trinh chiến thì cặp từ trinh/chinh còn gây nhiều nhầm lẫn. Bảng dưới đây của tiếng Nghệ sẽ giúp bạn phân biệt chi tiết nha.
Thắc mắc |
Cách viết đúng chính tả |
chinh phục hay trinh phục |
chinh phục |
chinh thám hay trinh thám |
trinh thám |
trường chinh hay trường trinh |
trường chinh |
viễn chinh hay viễn trinh |
viễn chinh |
chinh phạt hay trinh phạt |
chinh phạt |
Kết lại, qua bài viết này bạn đọc nhớ chinh chiến là cách viết đúng chính tả. Ngoài ra bạn cần phân biệt giữa chinh và trinh theo từng từ mà chúng tôi tổng hợp ở trên nha. Nếu còn thắc mắc bạn có thể nhắn tin qua Facebook tiếng Nghệ Tĩnh nhé!
Tổng hợp bởi www.nghengu.vn
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Làm lốt hay nốt, xin lốt hay nốt đúng chính tả?
-
Méc hay mét khác nhau thế nào? Méc mẹ hay mét mẹ?
-
Viết kỹ càng hay kĩ càng? Nên viết i ngắn hay y dài hay hơn?
-
Tí hay tý? Tí nữa hay tý nữa? Tí xíu hay tý xíu viết đúng?
-
Xì xụp hay sì sụp đúng? Khi nào dùng sì sụp hoặc xì xụp?
-
Lãng tử là gì? Người lãng tử là người như thế nào?
-
Sà xuống hay xà xuống? Sà vào lòng hay xà vào lòng?
-
Tai vách mạch dừng hay tai vách mạch rừng mới đúng?
-
Không nói lên lời hay nên lời? Thốt lên lời hay thốt nên lời?
-
Già dơ hay già rơ mới là từ đúng chính tả?
-
Ráng lên hay rán lên? Ráng chịu hay rán chịu đúng?