Thơ tiếng Nghệ: Lần đầu đi Đà Nặng
Nỏ mấy khi mà được vô Đà Nặng
Bạn hấn mời ngủ khách sạn một đêm
Ôi cha ôi! Cấy chọng hấn đạ êm
Lại còn xức nác hoa thơm rình a nựa
Bạn hấn mời ngủ khách sạn một đêm
Ôi cha ôi! Cấy chọng hấn đạ êm
Lại còn xức nác hoa thơm rình a nựa
Kỳ nhà xia hần mần ngay trước cựa
Ẻ tắm chi cụng một lộ nớ thôi
Đà nặng hồi ni lịch sự thôi rồi
Ẻ xối nác là trôi mô hết cả
Ra ngoài đàng thì ngài như kiên lả
Muốn sang đàng cụng nỏ biết mần răng
Nhà hấn xếp trôồng lên cò lẹ đến cung trăng
Tau đếm răng cụng khung chộ hết
Quán xá thì hấn dày như nức mẹt
Nỏ phài như mình lẹt đẹt mô bây
Lần đầu tiên tau mới được vô đây
Đúng là sướng ngất ngây đi bây ạ

Tác giả: TỪ CÔNG HẢI
Tags: thơ tiếng nghệ, từ công hải
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Nữa hay nửa? Nữa ngày hay nửa ngày? Một nữa hay một nửa?
-
Xài xể hay sài sể hay sài xể đúng? Nghĩa của từ này là gì?
-
Viết dỡn hay giỡn mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Giương đông kích tây hay dương đông kích tây? Phân biệt dương & giương
-
Đặt biệt hay đặc biệt đúng? Phân biệt đặt hay đặc
-
Viết cực kỳ hay cực kì? Cực kì hấp dẫn hay cực kỳ hấp dẫn?
-
Đía là gì? Nói đía, nhìn đía, bịa đía nghĩa là sao?
-
Viết xếp chồng hay xếp trồng? Chồng lên nhau hay trồng lên nhau?
-
Bản hay bảng? Bản tin hay bảng tin? Bản mạch hay bảng mạch?
-
Viết kỳ nghỉ hay kì nghỉ? Dùng i ngắn hay y dài phù hợp hơn?
-
Viết tắc trách hay tất trách mới đúng chính tả tiếng Việt?