Thơ vui tiếng Nghệ: Tưởng là...
Ngủ dậy vợ hỏi ri
Túi ni ông ăn chi
Để tui còn đi chợ?
Mua chi thì tuỳ vợ
Tui trả lời vòng vo
Vợ khung chút đắn đo
Lên xe đi một mạch
Chộ dưới bếp lạch cạch
Lật đật xuống coi răng
Vợ ngăn lại nói rằng
Túi ni... tui chiêu đại.
Mình nghĩ khun nghĩ dại
Chắc chiêu đãi "khoản tê"
Vui trong rọt, trong mề
Trông cho trời mau túi.
Đang quét nhà lúi húi
Bổng vợ hét rành to
Ông ơi xuống tui cho
Món mà ông thích nhất.
Vơ trời ơi là đất!
Trúng miếng rồi bà con,
Chạy như ma hớp hồn
Không thì vợ hấn đợi.
Xuống toàn thấy bát đọi
Xoong nồi đã bày ra
Nhìn vô toàn thấy là...
Món ăn mình ưa thích
Vợ chơi trò du kích
Chơi đánh úp mình đây?
Chụp ảnh đưa lên phây
Có ai cùng khẩu vị?
>>> Xem thêm: Thơ vui tiếng Nghệ: Hiểu lầm
Tác giả: ĐÌNH SƠN
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Làm lốt hay nốt, xin lốt hay nốt đúng chính tả?
-
Méc hay mét khác nhau thế nào? Méc mẹ hay mét mẹ?
-
Viết kỹ càng hay kĩ càng? Nên viết i ngắn hay y dài hay hơn?
-
Tí hay tý? Tí nữa hay tý nữa? Tí xíu hay tý xíu viết đúng?
-
Xì xụp hay sì sụp đúng? Khi nào dùng sì sụp hoặc xì xụp?
-
Lãng tử là gì? Người lãng tử là người như thế nào?
-
Sà xuống hay xà xuống? Sà vào lòng hay xà vào lòng?
-
Viết chưng hoa hay trưng hoa? Trưng bông hay chưng bông đúng?
-
Tai vách mạch dừng hay tai vách mạch rừng mới đúng?
-
Không nói lên lời hay nên lời? Thốt lên lời hay thốt nên lời?
-
Ráng lên hay rán lên? Ráng chịu hay rán chịu đúng?