Trốn học hay chốn học viết đúng chính tả? Mẹo phân biệt

1. Trốn học hay chốn học đúng chính tả?
Trốn học hay chốn học là cặp từ gây nhầm lẫn do thói quen dùng lẫn lộn tr và ch (trốn hay chốn, chốn nợ hay trốn nợ ở nhiều địa phương. Cụ thể nhiều vùng nói tr thành ch và ngược lại như: chả thành trả, chưng thành trưng, trẻ thành chẻ, chủ trương thành chủ chương...
Và đáp án chính xác như Nghệ ngữ đề cập ở trên, bạn cần viết đúng là trốn học. Cụ thể "trốn học" ở đây có nghĩa là "tìm cách lảng tránh việc học". Ví dụ chúng ta thấy các bài báo có dùng từ này như sau:
-
Bố cao tay bắt quả tang con gái trốn học
-
Kiếm cớ trốn học
-
Cậu bé trốn học thành giáo sư đại học top đầu Canada
2. Đi đến nơi về đến chốn hay trốn?
Ngoài trường hợp trốn học hay chốn học thì một trường hợp khác là "đi đến nơi về đến chốn hay đi đến nơi về đến trốn?".
Thưa với bạn đọc, đáp án đúng là: Đi đến nơi về đến chốn. Câu này có nghĩa là "(làm việc gì) rất cẩn thận, đầy đủ, chu đáo", có thể nói ngắn gọn "đến nơi đến chốn".
Từ chốn ở đây có nghĩa "nơi (thường nói về nơi ở)". Đi đến nơi về đến chốn hiểu là "làm việc gì phải chú trọng vào việc đó từ lúc khởi đầu cho đến khi kết thúc; không la cà, không đi ngang về tắt".
Kết lại, bạn đọc cần nhớ trường hợp chốn học hay trốn học thì trốn học viết đúng, còn đi đến nơi về đến chốn hay đến trốn thì nhớ đi đến nơi về đến chốn nha!
Tổng hợp bởi www.nghengu.vn
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Chính sách quyền riêng tư
-
Dạng chân hay giạng chân, dạng háng hay giạng háng mới đúng?
-
Chả lẽ hay chả nhẽ hay chẳng lẽ mới viết đúng chính tả?
-
Vị lạt hay lạc? Lạt miệng hay lạc miệng? Lạt nhách hay lạc nhách?
-
Viết bứt tốc hay bức tốc, mẹo phân biệt bứt hay bức chính xác
-
Viết tương lai sáng lạn hay sáng lạng hay sáng láng mới đúng?
-
Viết chồng bát hay trồng bát, chồng hàng hay trồng hàng đúng?
-
Viết chấp cánh hay chắp cánh mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Đồ cũ hay đồ củ, quy củ hay quy cũ, cũ kỹ hay củ kỹ?
-
Mời đãi bôi hay đãi môi mới đúng? Nghĩa là gì?
-
Dày hay giày? Dày mỏng hay giày mỏng? Mặt dày hay mặt giày?