Chửi tiếng Nghệ An như thế nào?
Hai thằng trẻ tru cãi nhau chí chóe rồi chửi nhau. Thằng tê chửi: "Cha mi là cân chó". Thằng ni đáp lại: "Cha tau là cân chó thì cha mi là hột ló".
Thằng tê nghe rứa có vẻ sướng trong người, hắn chửi cha mình hột ló thì nỏ có chi mà ác.
Chưa kịp khoái chí thì thằng ni giải thích:
Để tau nói cho mà nghe. Cha mi là hột ló thì bị người ta ngâm vào ba sôi hai lạnh. Được mấy ngay, cha mi lại bị ném xuống bùn. Người ta cho cha mi ăn phân, cha mi mọc rễ, lớn lên hơn gang tay, họ lại nhổ cha mi lên, cắt trốc cha mi đem đi cấy.
Chưa hết mô, cha mi bị nhui xuống bùn lượt nựa, lại ăn phân mà lớn lên. Khi cha mi chín vàng rồi, họ lại cắt trốc cha mi đưa về bỏ giữa sân cho tru dậm. Tru dậm cho cha mi bứt ra khỏi bông. Họ đem cha mi phơi giữa nắng.
Phơi kỹ rồi lại cho cha mi vô cối xay, xay cho cha mi tróc da lồi thịt ra. Sau đó mới đưa vào nồi nấu cho chín thành cơm.
Mà đoạn ni mới ác hơn. Khi cha mi thành cơm, họ cho cha mi vô mồm rồi nhai nát. Sáng mai, họ ẻ cha mi ra thành cục cứt. Cha tau chộ rứa chạy đến đớp cha mi.
Xem thêm: Tiếng Nghệ chưởi như hát
Chưa kịp khoái chí thì thằng ni giải thích:
Để tau nói cho mà nghe. Cha mi là hột ló thì bị người ta ngâm vào ba sôi hai lạnh. Được mấy ngay, cha mi lại bị ném xuống bùn. Người ta cho cha mi ăn phân, cha mi mọc rễ, lớn lên hơn gang tay, họ lại nhổ cha mi lên, cắt trốc cha mi đem đi cấy.
Chưa hết mô, cha mi bị nhui xuống bùn lượt nựa, lại ăn phân mà lớn lên. Khi cha mi chín vàng rồi, họ lại cắt trốc cha mi đưa về bỏ giữa sân cho tru dậm. Tru dậm cho cha mi bứt ra khỏi bông. Họ đem cha mi phơi giữa nắng.
Phơi kỹ rồi lại cho cha mi vô cối xay, xay cho cha mi tróc da lồi thịt ra. Sau đó mới đưa vào nồi nấu cho chín thành cơm.
Mà đoạn ni mới ác hơn. Khi cha mi thành cơm, họ cho cha mi vô mồm rồi nhai nát. Sáng mai, họ ẻ cha mi ra thành cục cứt. Cha tau chộ rứa chạy đến đớp cha mi.
Xem thêm: Tiếng Nghệ chưởi như hát

Tác giả: SƯU TẦM
Ý kiến bạn đọc
-
04/12/2021 07:53
- Trả lời
- Thích 0
- Không thích 0
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Nữa hay nửa? Nữa ngày hay nửa ngày? Một nữa hay một nửa?
-
Xài xể hay sài sể hay sài xể đúng? Nghĩa của từ này là gì?
-
Viết dỡn hay giỡn mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Giương đông kích tây hay dương đông kích tây? Phân biệt dương & giương
-
Đặt biệt hay đặc biệt đúng? Phân biệt đặt hay đặc
-
Viết cực kỳ hay cực kì? Cực kì hấp dẫn hay cực kỳ hấp dẫn?
-
Đía là gì? Nói đía, nhìn đía, bịa đía nghĩa là sao?
-
Viết xếp chồng hay xếp trồng? Chồng lên nhau hay trồng lên nhau?
-
Bản hay bảng? Bản tin hay bảng tin? Bản mạch hay bảng mạch?
-
Viết kỳ nghỉ hay kì nghỉ? Dùng i ngắn hay y dài phù hợp hơn?
-
Viết tắc trách hay tất trách mới đúng chính tả tiếng Việt?