"Mần" với "nhới" trong tiếng Nghệ
"Mần" và "nhởi" nghĩa hai từ trái ngược
Nhưng quê tôi dùng được một chiều
"Mần cấy" "nhởi cấy" em yêu
Tất nhiên sẽ hiểu một điều giống nhau
Nhưng quê tôi dùng được một chiều
"Mần cấy" "nhởi cấy" em yêu
Tất nhiên sẽ hiểu một điều giống nhau
Quê tôi ngôn ngữ thật giàu
Thằng "mần" thằng "nhởi" khác nhau hoàn toàn
Từ "mần" có nghĩa là làm
Từ "nhởi" có nghĩa không làm chỉ chơi
Em ơi "nhởi" cấy cho vui
Cũng giống"mần cấy" em tôi hiểu liền...
Đi mần rọng! Ảnh: Quốc Đàn
Thằng "mần" thằng "nhởi" khác nhau hoàn toàn
Từ "mần" có nghĩa là làm
Từ "nhởi" có nghĩa không làm chỉ chơi
Em ơi "nhởi" cấy cho vui
Cũng giống"mần cấy" em tôi hiểu liền...

Tags: từ công hải
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Chính sách quyền riêng tư
-
Đồ cũ hay đồ củ, quy củ hay quy cũ, cũ kỹ hay củ kỹ?
-
Mời đãi bôi hay đãi môi mới đúng? Nghĩa là gì?
-
Viết mưa tầm tả hay tầm tã mới đúng? Phân biệt tả hay tã
-
Nở mày nở mặt và mở mày mở mặt khác nhau như thế nào?
-
Viết giặt giũ hay giặt rũ, giũ quần áo hay rũ quần áo?
-
Mờ căm hay mờ câm, căm nín hay câm nín, lạnh căm hay lạnh câm?
-
Trí phải hay chí phải, trí khí hay chí khí, trí lớn hay chí lớn?
-
Nhõng nhẽo hay nhỏng nhẻo đúng chính tả? Nghĩa là gì?
-
Viết chảy quả hay trảy quả, trảy hội hay trẩy hội mới đúng?
-
Nói lải nhải hay lãi nhãi? Nghĩa là gì, đồng nghĩa với từ nào?