Buôn ba hay bôn ba đúng chính tả? Nghĩa cụ thể là gì?

Thứ sáu - 21/03/2025 10:46
Buôn ba hay bôn ba viết đúng chính tả? Đáp án là bôn ba viết đúng chính tả tiếng Việt bạn nha. Cùng tìm hiểu nghĩa cụ thể của từ này ngay sau đây!
buon ba hay bon ba

 

1. Buôn ba hay bôn ba đúng chính tả?


Như đề cập ở trên, viết bôn ba là đúng chính tả tiếng Việt. Đây là từ được ghi nhận trong rất nhiều từ điển uy tín sau:
 

  • Từ điển - Lê Văn Đức ghi nhận với nghĩa "chạy đi vội vàng, chạy chọt, bay nhảy" (bôn ba không qua thời vận).

  • Từ điển mở - Hồ Ngọc Đức và Từ điển - Nguyễn Lân ghi nhận với nghĩa "đi đây đi đó để hoạt động" (Bôn: chạy, ba: sóng).

  • Đại Từ điển Tiếng Việt ghi nhận với nghĩa "đi nhiều nơi xa, vất vả để lo toan, định liệu công việc" (bôn ba ở nước ngoài).

  • Từ điển - Thanh Nghị ghi nhận với nghĩa "vừa đi vừa chạy; theo dõi lợi danh" (Đi vừa một dặm xa xa, Bỗng đâu ông quán bôn ba theo cùng).

  • Từ điển - Việt Tân ghi nhận với nghĩa "hoạt động hết nơi này đến nơi khác vì việc nước".

  • Từ điển - Khai Trí ghi nhận với nghĩa "chạy chọt vất vả, có ý cầu lợi".

  • Từ điển tiếng Việt của Viện ngôn ngữ học ghi nhận với nghĩa "đi đây đi đó, chịu nhiều gian lao, vất vả (để lo liệu công việc)" (bôn ba nơi xứ người, cuộc sống bôn ba).


Trên báo chí, từ "bôn ba" cũng được sử dụng khá phổ biến. Ví dụ các bài báo sau:
 

  • Bôn ba đủ nghề không ăn thua, giờ em phải làm sao

  • Người trẻ bôn ba, người già cô đơn

  • Sau 5 năm bôn ba xứ người, tôi xây căn nhà cho bố mẹ


>>>Xem thêm: Viết phiêu bạt hay phiêu bạc đúng? Nên dùng từ nào phù hợp?
 

2. Bôn ba nghĩa là gì?


Dù có nhiều nghĩa theo nhiều từ điển khác nhau ở trên, nhưng ngày ngay, từ "bôn ba" thường được dùng với nghĩa là "đi đây đi đó, chịu nhiều gian lao, vất vả (để lo liệu công việc)".
 

  • Bôn ba khắp chốn

  • Bôn ba từ Bắc vào Nam

  • Bôn ba xứ người mong ngày đoàn viên

  • Bôn ba không qua thời vận


Như vậy, viết bôn ba lầ đúng chính tả tiếng Việt. Còn viết buôn ba là sai bạn đọc nha. Nếu bạn còn thắc khác hãy xem thêm ở chuyên mục Hỏi đáp tiếng Nghệ nhé!
 

Viết bởi Nghengu.vn


Mình là Khánh, người sáng lập nghengu.vn – nơi chia sẻ niềm yêu thích với tiếng Nghệ, tiếng Việt và những phương ngữ đa dạng. Mình mong muốn lan toả vẻ đẹp của tiếng mẹ đẻ đến nhiều người hơn. Nếu thấy nội dung hữu ích, bạn có thể ủng hộ bằng cách donate hoặc mua sản phẩm giáo dục qua các liên kết tiếp thị trong bài viết.

Cảm ơn bạn đã đồng hành!

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

  Ý kiến bạn đọc

.
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây
https://thoitietviet.edu.vn đọc sách online https://xemthoitiet.com.vn https://thoitiet24.edu.vn RR88 RR99 RR99 fun88 เข้าระบบ TOPCLUB 88xx 79king ssc88 Cm88 CM88 https://open88s.com/ C168 Ok365 ufabet https://webmarket.jpn.com/ Luck8 Sv388 Xoilac Socolive TV Link nbet KJC XX88 Socolive 78WIN KJC ok9 789bet xoso66 Vin777 88VV Xoilac TV Live trực tiếp Cakhia TV Nohu90 Xoilac TV Socolive https://hz88.za.com https://rs88.in.net https://tt8811.net https://789pai.com https://nk88.eu.com https://win678.de.com https://kl999.net https://e8kbet.net/ OPEN88 COM https://mmoo.com.de go88 Go99 c168 com five88 ggwin oxbet one88 xo88 33WIN Bongdalu FUN88 fo88 86bet ok9 red88 KJC kèo nhà cái 5 ok9 zowin debet 8kbet Cakhia TV Trực tiếp bóng đá Fun88 Bet KJC lu88 W88 Alo789 99OK MB66 FLY88 FLY88 OK9 COM oxbet five88 net88 https://c168.tel/ https://c168b.com/ 789bet f8bet f8bet new88 new88 ta88 debet fabet cakhiatv Ok365