Chập chùng hay trập trùng đúng chính tả tiếng Việt?

Thứ hai - 04/11/2024 20:06

Chập chùng hay trập trùng từ nào viết đúng chính tả tiếng Việt? Đáp án là trập trùng viết đúng, còn chập chùng viết sai một theo kiểu "nghe sao viết vậy". Tìm hiểu kỹ hơn ngay sau đây!

chap chung hay trap trung
Nên viết trập trùng theo từ điển!

1. Chập chùng hay trập trùng đúng?


Như Nghệ ngữ đề cập đầu bài viết này, trập trùng mới là từ viết đúng chính tả, còn chập chùng viết sai cho nhầm lẫn tr/ch như trường hợp trùng xuống hay chùng xuống. Sở dĩ nhiều người thắc mắc chập chùng hay trập trùng vì trên báo chí hay các đầu sách đều thấy cả 2 cách viết này.

Cụ thể hơn chúng tôi sẽ liệt kê ra chi tiết như sau:

Chập chùng - Viết sai chính tả ❌:

 
  • Sau khi rong ruổi qua những con phố hẹp chập chùng mái ngói âm dương - báo Tuổi trẻ

  • Đến với Biển Hồ mênh mông mà dịu êm giữa chập chùng núi rừng - báo Tuổi trẻ

  • Sapa em nhiều dốc chập chùng/ Sương mờ sương phủ rừng thông - báo Thanh Niên

  • Kề bên dãy Chư Yang Sin chập chùng, xanh mờ trong cái gió - báo Thanh Niên

  • Hứng gió biển lồng lộng và ngắm núi đồi chập chùng mới "cảm" hết độ hấp dẫn -  - báo Thanh Niên


Trập trùng - Viết đúng chính tả ✅:
 
  • Vượt qua trập trùng đồi cát, băng qua những cánh rừng

  • Ai đến Pleiku với "phố núi cao/ phố núi mờ sương", thăm những con dốc trập trùng

  • 55 năm Cung đường Hạnh Phúc trên trập trùng núi đá Hà Giang

 

2. Trập trùng là gì? Vì sao từ này mới viết đúng chính tả?


Theo từ điển tiếng Việt, trập trùng là tính từ có nghĩa "tiếp liền nhau hết lớp này đến lớp khác thành dãy dài và cao thấp không đều". 

Theo nhà nghiên cứu Vương Trung Hiếu, từ trập trùng là từ xuất hiện đầu tiên trong các văn bản ở Bắc bộ. Nhưng do ở đây thường nhầm lẫn tr và ch nên "trập trùng" đọc thành "chập chùng" - từ đó văn bản có thêm cách viết "chập chùng" theo kiểu nghe sao viết vậy.

Sau đó, cách viết sai chính tả này du nhập vào Trung và Nam bộ và hình thành nên một từ mới là chập chùng. Tóm lại, chập chùng là từ viết sai chính tả nhưng do dùng lâu, dùng nhiều nên được mặc nhiên xem là đúng. 

Nhà nghiên cứu Vương Trung Hiếu cũng đề nghị, các tác giả soạn từ điển tiếng Việt cần định nghĩa thêm từ "chập chùng" - từ được dùng nhiều trong thi ca. 

Kết lại, trập trùng là từ viết đúng chính tả, được ghi nhận trong từ điển tiếng Việt. Còn chập chùng dù chưa được ghi nhận nhưng có thể viết trong thơ, nhạc, văn... Riêng với các em học sinh, do từ điển chưa ghi nhận nên hãy sử dụng cách viết phổ biến là trập trùng nhé.

 
Tổng hợp bởi www.nghengu.vn

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

  Ý kiến bạn đọc

.
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây