Viết chen chúc hay chen trúc hay tren trúc đúng?
Trong 3 từ chen chúc hay chen trúc hay tren trúc thì chỉ có từ chen chúc viết đúng chính tả tiếng Việt. Còn 2 từ chen trúc/tren trúc viết sai do nhầm lẫn ch/tr.
1. Viết chen chúc hay chen trúc?
Với trường hợp này, từ viết đúng chính tả là chen chúc. Còn viết chen trúc là sai, do nhầm lân tr/ch - chen/tren như trường hợp chồng chéo hay trồng chéo.
Cụ thể, chen chúc là động từ có nghĩa "chen nhau một cách lộn xộn". Trên báo chí, bạn đọc sẽ bắt gặp từ này được dùng rất phổ biến như sau:
-
Sống chen chúc trong khu Mả Lạng
-
Hàng nghìn cá mập cái chen chúc ngủ dưới đáy biển
-
Đằng sau lễ du lịch chen chúc của người Việt
-
Chùa Tam Chúc bớt cảnh du khách chen chúc
-
Chen chúc mua bánh custard vì 'sợ mất lượt trend'
Trên thực tế, từ chúc hay trúc dễ gây nhầm lẫn với rất nhiều người. Bảng sau do tiếng Nghệ tổng hợp lại để bạn đọc tiện tham khảo.
Thắc mắc |
Từ viết đúng chính tả |
chúc chắc hay trúc trắc |
trúc trắc |
chúc xuống hay trúc xuống |
chúc xuống |
cây chúc hay cây trúc |
cây trúc |
di chúc hay di trúc |
di chúc |
phù chúc hay phù trúc |
phù chúc |
tam chúc hay tam trúc |
Tam Chúc |
2. Chen chúc hay tren trúc?
Trường hợp này thì từ viết đúng vẫn là chen chúc. Đây là lỗi nhầm tr/ch - chen và tren. Tiếng Nghệ có tổng hợp thành bảng sau để bạn đọc tiện theo dõi.
Thắc mắc |
Từ viết đúng chính tả |
chen chúc hay tren trúc |
chen chúc |
chen chân hay tren chân |
chen chân |
chen lấn hay tren lấn |
chen lấn |
chen vào hay tren vào |
chen vào |
chen ngang hang tren ngang |
chen ngang |
bon chen hay bon tren |
bon chen |
Kết lại, chen chúc là từ viết đúng chính tả tiếng Việt. Nếu còn thắc mắc nào khác bạn hãy để lại bình luận hoặc đọc thêm ở chuyên mục Hỏi đáp tiếng Nghệ nhé!
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Làm lốt hay nốt, xin lốt hay nốt đúng chính tả?
-
Rứa thâu là gì trong tiếng Nghệ? Ví dụ về từ rứa thâu
-
Méc hay mét khác nhau thế nào? Méc mẹ hay mét mẹ?
-
Gia lộc hay ra lộc đúng? Cách phân biệt gia hay ra chi tiết
-
Phân biệt nhằm hay nhầm chính xác nhất theo từng ví dụ
-
Gãy hay gẫy mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Băn khoăn hay bâng khuâng khác nhau như thế nào?
-
Viết thí dụ hay ví dụ đúng? Khi nào dùng ví dụ/thí dụ?
-
Viết ỷ y hay ỉ i? Ỉ lại hay ỷ lại đúng chính tả tiếng Việt?
-
Viết kỹ càng hay kĩ càng? Nên viết i ngắn hay y dài hay hơn?
-
Nuông chìu hay nuông chiều? Chiều ý hay chìu ý đúng?