Từ điển tiếng Nghệ: Từ "ngợp" có nghĩa chi?
Bác Tho Vo có hỏi:
“Tiếng nghệ tôi ko biết có lộ mô gọi chữ (Ngợp) không . Sợ độ cao gọi là ngợp mà phổ thông không dùng danh từ này”.
Rất nhiều bác chê bác Tho Vo là hỏi ngớ ngẩn. Có người chê: “Không hiểu thì đừng đăng bài ngợp là từ phố thông”
“Tiếng nghệ tôi ko biết có lộ mô gọi chữ (Ngợp) không . Sợ độ cao gọi là ngợp mà phổ thông không dùng danh từ này”.
Rất nhiều bác chê bác Tho Vo là hỏi ngớ ngẩn. Có người chê: “Không hiểu thì đừng đăng bài ngợp là từ phố thông”
Xin thưa, mới biết một thì nên im lặng lắng nghe để biết thêm mười.
Xin mạo muội có một vài ý như sau:
"Ngợp" một từ ở Nghệ Tĩnh dùng trong rất nhiều trường hợp một cách phong phú và biến hóa.
"Ngợp" trong cụm từ "choáng ngợp" phổ thông nghĩa hoàn toàn khác trong rất nhiều trường hợp với "ngợp" của phương ngữ Nghệ Tĩnh.
Nhìn con nớ "ngợp" thật đó là sự "choáng ngợp" giống phổ thông.
"Cờ bay ngợp trời" chữ "ngợp" này lại đồng nghĩa với chữ "rợp".
Nhốt cá trong thùng bị chết kêu là "cá ngợp nác".
"Ngợp" độ cao, "ngợp nác", "ngợp" gió, "ngợp" hơi ngài ... lại là từ dân Nghệ - Tĩnh nhà ta.
Ví dụ: "Mi đừng bôồng em ra ngoài gió, lợ ngợp rồi về em ốm".
Hay là: "Thằng nớ đi tắm rồi bị ngợp nác".
Tiếng Nghệ quê ta rất phong phú và đa dạng. Chúng ta cố gắng lắng nghe, tìm hiểu để biết thêm ngôn ngữ quê hương. Ví dụ phân biệt ngộp thở hay ngợp thở!
Kính chúc bà con luôn vui.
>>>Xem thêm: Từ điển tiếng Nghệ vần A,B,C
Xin mạo muội có một vài ý như sau:
"Ngợp" một từ ở Nghệ Tĩnh dùng trong rất nhiều trường hợp một cách phong phú và biến hóa.
"Ngợp" trong cụm từ "choáng ngợp" phổ thông nghĩa hoàn toàn khác trong rất nhiều trường hợp với "ngợp" của phương ngữ Nghệ Tĩnh.
Nhìn con nớ "ngợp" thật đó là sự "choáng ngợp" giống phổ thông.
"Cờ bay ngợp trời" chữ "ngợp" này lại đồng nghĩa với chữ "rợp".
Nhốt cá trong thùng bị chết kêu là "cá ngợp nác".
"Ngợp" độ cao, "ngợp nác", "ngợp" gió, "ngợp" hơi ngài ... lại là từ dân Nghệ - Tĩnh nhà ta.
Ví dụ: "Mi đừng bôồng em ra ngoài gió, lợ ngợp rồi về em ốm".
Hay là: "Thằng nớ đi tắm rồi bị ngợp nác".
Tiếng Nghệ quê ta rất phong phú và đa dạng. Chúng ta cố gắng lắng nghe, tìm hiểu để biết thêm ngôn ngữ quê hương. Ví dụ phân biệt ngộp thở hay ngợp thở!
Kính chúc bà con luôn vui.
>>>Xem thêm: Từ điển tiếng Nghệ vần A,B,C
Tags: từ điển tiếng nghệ
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Chính sách quyền riêng tư
-
Dạng chân hay giạng chân, dạng háng hay giạng háng mới đúng?
-
Chả lẽ hay chả nhẽ hay chẳng lẽ mới viết đúng chính tả?
-
Vị lạt hay lạc? Lạt miệng hay lạc miệng? Lạt nhách hay lạc nhách?
-
Viết bứt tốc hay bức tốc, mẹo phân biệt bứt hay bức chính xác
-
Viết chồng bát hay trồng bát, chồng hàng hay trồng hàng đúng?
-
Đồ cũ hay đồ củ, quy củ hay quy cũ, cũ kỹ hay củ kỹ?
-
Mời đãi bôi hay đãi môi mới đúng? Nghĩa là gì?
-
Dày hay giày? Dày mỏng hay giày mỏng? Mặt dày hay mặt giày?
-
Viết bỏ hay bõ? Bỏ ghét hay bõ ghét, bỏ công hay bõ công?
-
Cọng hay cộng? Cọng dây hay cộng dây? Cọng tóc hay cộng tóc?