Hộc máu hay học máu? Hộc bàn hay học bàn? Hằn hộc hay hằn học?
Hộc và học có nghĩa và cách dùng khác nhau hoàn toàn. Bài viết sau Nghệ ngữ sẽ hướng dẫn bạn đọc phân biệt hộc máu hay học máy, học bàn hay hộc bàn... nhé!

1. Hộc máu hay học máu? Hộc bàn hay học bàn?
Đây là 2 từ thường bị nhầm lẫn o và ô như trường hợp cọng hay cộng. Vậy viết học máu hay hộc máu, hộc bàn hay học bàn mới chính xác?
Đáp án là viết "hộc máu", "hộc bàn" - viết ô mới đúng chính tả tiếng Việt. Cụ thể hơn, hãy tra cứu từ điển để hiểu hơn về từ "hộc" nhé:
-
Từ điển Hội Khai Trí Tiến Đức giải thích "hộc" là trào ra, tuôn ra.
-
Từ điển tiếng Việt của Viện ngôn ngữ học ghi nhận "hộc" là "từ trong cuống họng vọt mạnh ra một cách đột ngột, qua đường mũi, miệng".
-
Ngoài ra, từ điển tiếng Việt cũng ghi nhận "hộc" là phương ngữ có nghĩa "ngăn kéo".
Như vậy, viết "hộc máu", "hộc bàn" mới chính xác. Ngoài ra, từ "hộc" còn xuất hiện ở các ngữ cảnh khác như:
-
Hộc hộc (thường nói là hồng hộc): Thở rất mạnh (chạy thở hồng hộc).
-
Hộc hơi: Thở ra hơi mạnh, sau này biến âm thành "hụt hơi".
-
Hộc tốc: Dáng sợ hãi. Dùng sang tiếng ta là chạy nhanh, mạnh quá, thở hộc lên. Vậy "hộc tốc" vốn là đáng sợ, nhưng do bị đánh đồng với "hộc hơi" nên chuyển nghĩa.
Tóm lại, viết "hộc máu", "hộc bàn" là đúng. Sở dĩ nhiều người nhầm thành "học máu" có lẽ vì nhầm "ọc máu" chăng? Vì từ "ọc" có nghĩa "vọt ra, ói ra".
2. Hằn hộc hay hằn học?
Với riêng trường hợp này thì bạn đọc cần viết "hằn học" - viết o mới đúng chính tả. Cụ thể, "hằn học" là động từ có nghĩa "tỏ ra ganh ghét, tức tối, muốn gây chuyện do bị thua kém mà không cam chịu".
Ví dụ:
-
tỏ vẻ hằn học, khó chịu
-
nói bằng giọng hằn học
Như vậy, viết "hộc máu", "hộc bàn", "hồng hộc" nhưng viết "hằn học" bạn đọc nha. Nếu còn thắc mắc bạn hãy nhắn tin qua Facebook tiếng Nghệ nhé!
Viết bởi www.nghengu.vn
Ý kiến bạn đọc
Bài viết xem nhiều
-
Trí phải hay chí phải, trí khí hay chí khí, trí lớn hay chí lớn?
-
Thư kí hay thư ký đúng chính tả? Nên viết y hay i phù hợp?
-
Nắc là gì? Tiếng lóng này có nghĩa như thế nào?
-
Nói lịu hay nói liệu hay nói nhịu mới là từ viết đúng chính tả?
-
Trả vờ hay giả vờ, trả tiền hay giả tiền, trả nợ hay giả nợ?
-
Lửng thửng hay lững thững, lửng lơ hay lững lơ viết đúng?
-
Anh em trí cốt hay chí cốt, bạn trí cốt hay bạn chí cốt?
-
Song bên cạnh đó hay xong bên cạnh đó mới đúng?
-
Ký lô hay kí lô, nặng ký hay nặng kí? Nên viết i hay y?
-
Lĩnh hay lãnh? Lĩnh lương hay lãnh lương, lĩnh hội hay lãnh hội?
-
Ngả lưng hay ngã lưng, ngả rẽ hay ngã rẽ, ngả lòng hay ngã lòng?