Tiếng quê tôi
Dấu ngã được thay bằng dấu nặng mất rồi
Từ địa phương khó hiểu lắm, ôi thôi
Đọi: bát, mô: đâu, ni: nay, chộ: thấy ...
Như tiếng nước ngoài, nghe rồi để đấy
Xong nhờ người dịch lại thật buồn cười
Rứa mà đi xa thấy nhớ lắm ai ơi
Tiếng Nghệ chính là tiếng quê hương đó
Nghe trong nớ bao nhiêu là gian khó
Bao nhọc nhằn vật lộn với thiên nhiên
Nắng cháy, bão giông năm tháng triền miên
Đất Nghệ vẫn vươn lên, đẹp hơn và tỏa sáng
Sông Lam như dải lụa xanh duyên dáng
Cho núi Hồng soi bóng tạo hồn thơ
Mời vô đây tắm biển Cửa Lò
Nước trong xanh sóng xô bờ dào dạt
Về đây nghe người Nghệ tui ca hát
Điệu ví dặm quê mình sao da diết yêu thương
Vương vấn trong ai theo suốt mọi nẻo đường
Dẫu ở nơi mô cũng không quên được
Rồi giữa trưa hè tiếng mời nhau uống nước
Nác chè xanh thơm chát đậm tình quê
Dù đi xa ai cũng phải ngóng về
Tiếng trọ trẹ tự hào là xứ sở
Tình nghĩa quê hương luôn đầy nhung nhớ
Cho ta trưởng thành, cho ta lớn ta khôn
Tiếng Nghệ trong ta bỗng hóa tâm hồn

Tác giả: NGUYỄN QUẾ
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Diễu hành hay diễn hành? Diễu binh hay diễn binh đúng chính tả?
-
Thành ngữ ướt như chuột lột hay ướt như chuột lội mới đúng?
-
Tán hay táng vào mặt? Tán gia bại sản hay táng gia bại sản?
-
Đều như vắt tranh hay vắt chanh hay vách tranh mới đúng?
-
Viết/gọi là lòng xe điếu hay se điếu mới đúng chính tả?
-
Viết kỳ vọng hay kì vọng? Nên dùng i ngắn hay y dài?
-
Viết trút giận hay chút giận? Trút nước hay chút nước?
-
Viết cho chừa hay cho trừa? Chừa tội hay trừa tội đúng?
-
Thi thoảng hay thỉnh thoảng, thảng thốt hay thoảng thốt đúng?
-
Viết tinh giản hay tinh giảm biên chế mới đúng chính tả?
-
Hành chánh hay hành chính là đúng? Chánh quyền hay chính quyền?