Cách phân biệt chầu hay trầu chi tiết theo từng ngữ cảnh
Chầu hày trầu là cặp từ gây nhầm lẫn ch/tr nhiều trong tiếng Việt. Bài viết sau sẽ giúp bạn phân biệt chi tiết theo từng ngữ cảnh cụ thể nhé!

1. Chầu hay trầu là gì?
Để phân biệt chầu hay trầu thì chúng ta cần hiểu rõ nghĩa từng từ này như trường hợp trật hay chật. Cụ thể như bảng sau đây:
chầu là gì |
trầu là gì |
Là danh từ có nghĩa "bữa ăn uống hoặc vui chơi giải trí" (chầu nhậu) |
Là danh từ có nghĩa "lá trầu đã têm, dùng để nhai cùng với cau cho thơm miệng, đỏ môi". |
Ví dụ: đãi một chầu phở, chạm hình rồng chầu mặt nguyệt |
ăn trầu, lá trầu... |
2. Chầu rượu hay trầu rượu, chầu bia hay trầu bia?
Tùy theo từng ngữ cảnh mà chúng ta viết trầu hay chầu. Ví dụ: Đãi bạn bè chầu rượu hoặc chuẩn bị trầu rượu để cúng. Để tiện phân biệt, bạn đọc có thể tham khảo bảng sau:
Thắc mắc |
Từ viết đúng |
chầu rượu hay trầu rượu |
chầu rượu (đãi khách) |
chầu bia hay trầu bia |
chầu bia |
chầu trời hay trầu trời |
chầu trời |
trầu bà hay chầu bà |
trầu bà |
chầu hẫu hay trầu hẫu |
chầu hẫu |
chầu trà sữa hay trầu trà sữa |
chầu trà sữa |
1 chầu hay 1 trầu |
1 chầu |
chầu chực hay trầu trực |
chầu chực |
Như vậy, cả chầu và trầu đều có nghĩa, trong đó từ chầu vừa là danh từ vừa là động từ nên dùng phổ biến hơn. Bạn đọc nhớ phân biệt thật kỹ để tránh nhầm lẫn khi viết/nói nhé!
Viết bởi www.nghengu.vn
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Diễu hành hay diễn hành? Diễu binh hay diễn binh đúng chính tả?
-
Thành ngữ ướt như chuột lột hay ướt như chuột lội mới đúng?
-
Tán hay táng vào mặt? Tán gia bại sản hay táng gia bại sản?
-
Đều như vắt tranh hay vắt chanh hay vách tranh mới đúng?
-
Viết/gọi là lòng xe điếu hay se điếu mới đúng chính tả?
-
Viết kỳ vọng hay kì vọng? Nên dùng i ngắn hay y dài?
-
Viết trút giận hay chút giận? Trút nước hay chút nước?
-
Viết cho chừa hay cho trừa? Chừa tội hay trừa tội đúng?
-
Thi thoảng hay thỉnh thoảng, thảng thốt hay thoảng thốt đúng?
-
Viết tinh giản hay tinh giảm biên chế mới đúng chính tả?
-
Hành chánh hay hành chính là đúng? Chánh quyền hay chính quyền?