Già dơ hay già rơ mới là từ đúng chính tả?
1. Viết già dơ hay già rơ?
Như Nghệ ngữ đề cập ở trên, khi thắc mắc già dơ hay già rơ thì từ viết đúng là già rơ - viết r. Lưu ý thêm, đây không phải là từ thuần Việt mà một từ mượn tiếng Pháp.
Rơ tiếng Pháp "jeu", nghĩa là "trò chơi". Đáng lẽ, phiên âm tiếng Việt là viết "giơ", nhưng do đồng âm với dơ (trong dơ bẩn) nên phải viết thành "rơ": già rơ, ăn rơ,...
Trên báo chí, chúng ta thấy từ "già rơ" xuất hiện rất nhiều trong các bài báo thể thao, đặc biệt là bóng đá, ví dụ như sau:
-
HAGL: Có thuộc bài học bóng đá ‘già rơ’ đất Bắc?
>>>Đọc thêm: Giơ tay hay dơ tay là đúng? Phân biệt giơ và dơ chi tiết
2. Già rơ nghĩa là gì?
Rơ là "trò chơi", già rơ có thể hiểu là ăn ý, có kinh nghiệp, phối hợp tốt trong trò chơi nào đó. Về nghĩa tổng quan, già rơ có thể hiểu nghĩa "già đời" chỉ nhóm người lâu năm, sành sỏi trong việc gì đó.
Trong bóng đá, từ già rơ xuất hiện để chỉ cầu thủ hoặc đội bóng có kinh nghiệm, cực kỳ tinh quái và khôn ngoan để giành chiến thắng trận đấu.
Như vậy, già rơ mới đúng chính tả, còn già dơ viết sai (có chăng chúng ta hay nói "còn già mà dơ thể"). Nếu còn thắc mắc bạn hãy để lại bình luận dưới bài viết này nhé!
Ý kiến bạn đọc
Bài viết xem nhiều
-

Sẽ Gầy Là Gì? Giải Mã Mật Ngữ Kín Đáo Của Gen Z Giữa Cõi Mạng
-

Viết chặt chẽ hay chặt chẻ mới đúng chính tả? Mẹo phân biệt nhanh
-

Xuất Sắc Hay Suất Xắc? Khi Con Chữ Tìm Đúng Chỗ Đứng Của Mình
-

Xẻ gỗ hay sẻ gỗ đúng chính tả? Cách phân biệt xẻ và sẻ
-

Viết trẻ trung hay trẻ chung mới đúng? Mẹo phân biệt trung và chung
-

Dạt dào hay rạt rào từ nào mới đúng chính tả tiếng Việt?
-

Tổng hợp những bài thơ tình Xuân Diệu lãng mạn nhất – Vũ trụ yêu thương trong thi ca
-

Phong cách sáng tác của Tố Hữu: Chất thơ Trữ tình, chính trị
-

Phân tích truyện ngắn Lặng Lẽ Sa Pa của Nguyễn Thành Long
-

Hàn huyên hay hàn thuyên đúng? Hàn huyên tâm sự hay hàn thuyên tâm sự?
-

Phân tích nhân vật Huấn Cao trong Chữ người tử tù



















