Từ điển tiếng Nghệ: Từ "ngợp" có nghĩa chi?
Bác Tho Vo có hỏi:
“Tiếng nghệ tôi ko biết có lộ mô gọi chữ (Ngợp) không . Sợ độ cao gọi là ngợp mà phổ thông không dùng danh từ này”.
Rất nhiều bác chê bác Tho Vo là hỏi ngớ ngẩn. Có người chê: “Không hiểu thì đừng đăng bài ngợp là từ phố thông”
“Tiếng nghệ tôi ko biết có lộ mô gọi chữ (Ngợp) không . Sợ độ cao gọi là ngợp mà phổ thông không dùng danh từ này”.
Rất nhiều bác chê bác Tho Vo là hỏi ngớ ngẩn. Có người chê: “Không hiểu thì đừng đăng bài ngợp là từ phố thông”
Xin thưa, mới biết một thì nên im lặng lắng nghe để biết thêm mười.
Xin mạo muội có một vài ý như sau:
"Ngợp" một từ ở Nghệ Tĩnh dùng trong rất nhiều trường hợp một cách phong phú và biến hóa.
"Ngợp" trong cụm từ "choáng ngợp" phổ thông nghĩa hoàn toàn khác trong rất nhiều trường hợp với "ngợp" của phương ngữ Nghệ Tĩnh.
Nhìn con nớ "ngợp" thật đó là sự "choáng ngợp" giống phổ thông.
"Cờ bay ngợp trời" chữ "ngợp" này lại đồng nghĩa với chữ "rợp".
Nhốt cá trong thùng bị chết kêu là "cá ngợp nác".
"Ngợp" độ cao, "ngợp nác", "ngợp" gió, "ngợp" hơi ngài ... lại là từ dân Nghệ - Tĩnh nhà ta.
Ví dụ: "Mi đừng bôồng em ra ngoài gió, lợ ngợp rồi về em ốm".
Hay là: "Thằng nớ đi tắm rồi bị ngợp nác".
Tiếng Nghệ quê ta rất phong phú và đa dạng. Chúng ta cố gắng lắng nghe, tìm hiểu để biết thêm ngôn ngữ quê hương. Ví dụ phân biệt ngộp thở hay ngợp thở!
Kính chúc bà con luôn vui.
>>>Xem thêm: Từ điển tiếng Nghệ vần A,B,C
Xin mạo muội có một vài ý như sau:
"Ngợp" một từ ở Nghệ Tĩnh dùng trong rất nhiều trường hợp một cách phong phú và biến hóa.
"Ngợp" trong cụm từ "choáng ngợp" phổ thông nghĩa hoàn toàn khác trong rất nhiều trường hợp với "ngợp" của phương ngữ Nghệ Tĩnh.
Nhìn con nớ "ngợp" thật đó là sự "choáng ngợp" giống phổ thông.
"Cờ bay ngợp trời" chữ "ngợp" này lại đồng nghĩa với chữ "rợp".
Nhốt cá trong thùng bị chết kêu là "cá ngợp nác".
"Ngợp" độ cao, "ngợp nác", "ngợp" gió, "ngợp" hơi ngài ... lại là từ dân Nghệ - Tĩnh nhà ta.
Ví dụ: "Mi đừng bôồng em ra ngoài gió, lợ ngợp rồi về em ốm".
Hay là: "Thằng nớ đi tắm rồi bị ngợp nác".
Tiếng Nghệ quê ta rất phong phú và đa dạng. Chúng ta cố gắng lắng nghe, tìm hiểu để biết thêm ngôn ngữ quê hương. Ví dụ phân biệt ngộp thở hay ngợp thở!
Kính chúc bà con luôn vui.
>>>Xem thêm: Từ điển tiếng Nghệ vần A,B,C
Tác giả: NGUYỄN BÁ VƯỢNG
Tags: từ điển tiếng nghệ
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Viết xà quầng hay xà quần đúng? Nghĩa cụ thể là gì?
-
Dóng hàng hay gióng hàng? Khi nào viết gióng hay dóng?
-
Viết thứ bảy hay thứ bẩy? Bảy mươi hay bẩy mươi? Bảy hay bẩy?
-
Viết chỉ trỏ hay chỉ chỏ đúng? Phân biệt trỏ và chỏ
-
Quài hay hoài? Hoài luôn hay quài luôn mới đúng chính tả?
-
Nước chảy xiết hay chảy siết mới đúng chính tả?
-
Viết rụt rè hay dụt dè, rè rặt hay dè dặt? Phân biệt rè và dè
-
Điều hay đều? Biết đều hay biết điều? Điều có hay đều có?
-
Viết sắp nhỏ hay xấp nhỏ mới đúng chính tả? Nghĩa là gì?
-
Sục là gì trên Facebook? Nên hiểu nghĩa sao cho đúng?
-
Nhớ man mán hay mang máng? Nghĩa cụ thể là gì?