Xán lạn hay sán lạn đúng? Viết sáng lạng hay xán lạn?
Xán lạn hay sán lạn đúng? Đáp án là xán lạn viết đúng nhé. Vậy viết sáng lạng hay xán lạn được không? Cùng Nghệ ngữ tìm hiểu chính xác cách phân biệt trong bài sau nha!

1. Xán lạn hay sán lạn đúng chính tả?
Như Nghệ ngữ đề cập ở trên, trong cặp từ xán lạn hay sán lạn thì xán lạn viết đúng, còn sán lạn viết sai chính tả. Điều thú vị, trường hợp này thuộc danh sách các từ dễ viết sai chính tả tiếng Việt nhiều nhất.
Cụ thể, trong tiếng Việt chỉ ghi nhận từ "xán lạn" là tính từ với nghĩa "rực rỡ, chói lọi". Ví dụ chúng ta nói "tiền đồ xán lạn", "tương lai xán lạn"...
Theo nhà nghiên cứu Hoàng Tuấn Công thì xán lạn là từ Việt gốc Hán trong đó: xán có nghĩa là tươi sáng, rực rỡ, chói lọi; mà lạn cũng có nghĩa là rực rỡ, tươi sáng.
Hoặc trên báo chí chúng ta cũng sẽ thấy từ này được dùng khá nhiều. Ví dụ ở báo Tuổi trẻ chúng ta có các bài báo sau:
-
Tương lai xán lạn cho bóng đá Đức
-
Tương lai xán lạn đang chờ đón PSG
-
Zidane thấy tiền đồ xán lạn của Arshavin
Như vậy, khi thắc mắc viết xán lạn hay sán lạn thì bạn đọc luôn nhớ: xán lạn mới là cách viết chính xác nhé!
>>>Có thể bạn quan tâm:
2. Sáng lạng hay xán lạn?

Một cặp từ khác cũng khiến nhiều người viết sai đó là sáng lạng hay xán lạn. Và đáp án của Nghệ ngữ đó là bạn cần viết xán lạn nhé. Còn từ sáng lạng không có trong từ điển tiếng Việt (dù nghe qua rất hợp lý).
Dưới đây là một số nguyên nhân gây ra các nhầm lẫn khi viết xán lạn/sán lạn/sáng lạn/sáng lạng:
-
Các từ này có cách phát âm và cách viết na ná như nhau. Vì thế khi viết chúng ta dễ nhầm lẫn.
-
Xán lạn là từ Việt gốc Hán mà cả hai yếu tố cấu tạo từ đều chưa được Việt hoá.
-
Người Việt dễ nhầm lẫn sang "sáng" vì gợi mở sự sáng sủa, tươi đẹp.
Để bạn đọc dễ phân biệt xán lạn hay sán lạn, sáng lạn hay xán lạn thì Hỏi đáp tiếng Nghệ đã tổng hợp bảng sau:
Thắc mắc thường gặp |
Cách viết đúng |
sáng lạng hay xán lạn |
xán lạn |
sáng lạn hay xán lạn |
xán lạn |
tương lai sáng lạng hay xán lạn |
tương lai xán lạn |
sáng lạng hay xán lạn là gì |
xán lạn là rực rỡ, chói lọi |
xán lạn hay sáng lạn |
xán lạn |
sáng lạng hay xán lạn đúng |
xán lạn |
tương lai sáng lạn hay tương lai xán lạn |
tương lai xán lạn |
tương lai sáng lạn hay xán lạn |
tương lai xán lạn |
tương lai sáng lạng hay tương lai xán lạn |
tương lai xán lạn |
xán lạn hay sáng lạng |
xán lạn |
đầu óc sáng lạng hay xán lạn |
đầu óc xán lạn |
Ngoài xạn lạn, khi khen ai đó thông minh chúng ta có thể nói "sáng láng". Ví dụ, người Nghệ Tĩnh hay nói:
-
Nhìn mặt mày sáng láng hè!
-
Cậu bé rất nhìn sáng láng!
Như vậy, trong 4 cách viết xán lạn hay sán lạn, sáng lạn hay xán lạn thì chỉ có xán lạn là viết đúng chuẩn chính tả. Ngoài từ này, bạn có thể dùng thêm từ "sáng láng" với nghĩa gần tương tự nhé!
Tổng hợp bởi Nghengu.vn
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Nữa hay nửa? Nữa ngày hay nửa ngày? Một nữa hay một nửa?
-
Nắm được hay lắm được? Nắm bắt hay lắm bắt? Phân biệt nắm & lắm
-
Xài xể hay sài sể hay sài xể đúng? Nghĩa của từ này là gì?
-
Viết dỡn hay giỡn mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Giương đông kích tây hay dương đông kích tây? Phân biệt dương & giương
-
Đặt biệt hay đặc biệt đúng? Phân biệt đặt hay đặc
-
Viết cực kỳ hay cực kì? Cực kì hấp dẫn hay cực kỳ hấp dẫn?
-
Đía là gì? Nói đía, nhìn đía, bịa đía nghĩa là sao?
-
Viết xếp chồng hay xếp trồng? Chồng lên nhau hay trồng lên nhau?
-
Viết kỳ nghỉ hay kì nghỉ? Dùng i ngắn hay y dài phù hợp hơn?
-
Bản hay bảng? Bản tin hay bảng tin? Bản mạch hay bảng mạch?