Mè hè là gì trong tiếng Nghệ Tĩnh?
Mè hè là gì trong tiếng Nghệ Tĩnh? Vì sao một số người Nghệ hay "mè hè"? Từ này dùng trong trường hợp nào? Mời bạn đọc cùng Nghệ ngữ tìm hiểu kỹ hơn trong bài viết sau đây nha.

1. Mè hè là gì?
Mè hè là phương ngữ xứ Nghệ, chính vì thế người Nghệ dùng từ mè hè rất nhiều. Nếu bạn đọc tra từ điển tiếng Việt sẽ không có từ này. Vậy mè hè là gì trong tiếng Nghệ? Hãy cùng Nghệ ngữ tìm hiểu qua các ví dụ sau nhé.
- A: Mi cò ăn được cơm thừa của con khung? (Mày có ăn được cơm thừa của con không?)
- B: Tau chịu, tau mè hè.
Từ mè hè xuất hiện trong ngữ cảnh trên để diễn tả việc một người không ăn được cơm thừa của con. Vậy nghĩa của từ mè hè có thể hiểu là "ám chỉ những người có tính cách ăn uống không phù hợp với họ"... Có những món rất ngon với người khác nhưng đối với họ nhìn thấy là kinh hãi, không dám ăn, nôm na đó là từ "mè hè".
Như vậy, tổng quan, mè hè là một tính từ chỉ cảm giác của một người về ăn uống. Trước một hoàn cảnh nào đó họ cảm thấy không thể ăn món nào đó thì có thể gọi là họ bị "mè hè".

2. Mè hè hay mẹ hè?
Nếu về xứ Nghệ, tùy theo từng vùng miền mà bạn có thể nghe họ nói là "mè hè" hoặc "mẹ hè" đều có nghĩa như trên. Sự khác biệt này do cách phát âm, một số vùng "lẫn lộn" dấu câu: dấu huyền thành dấu nặng.
Ngoài các ví dụ trên, bạn đọc cũng cần lưu ý, mè hè còn có thể xem trong một vài hoàn cảnh như sau:
-
Một người không thích ăn cơm một nhà nào đó trong xóm, làng cũng được xem là mè hè. Điều này có thể do họ không ưa hương vị người nấu, hoặc người nấu nhìn "bẩn bẩn" trong mắt họ, gây ra cảm giác ăn không ngon, mè hè là thế đấy.
-
Một số món ăn khi tiếp xúc trực tiếp gây khó chịu với họ, họ không thể ăn được dù nhiều người khen ngon. Ví dụ: Có người thích ăn vịt lộn, nhưng có người không ăn được và cho đó là bị mè hè.
-
Một số món ăn thừa, món ăn sót lại như cơm, cháo của người già con nít. Trong hoàn cảnh này chúng ta sẽ thấy một số người ăn được phần thừa này, nhưng một số người không ăn được và được liệt vào danh sách bị "mè hè".
-
Hoặc thậm chí, một số trường hợp cũng được xem là mè hè, ví dụ có người khi ăn uống không được nói những chuyện không vui (chuyện đi vệ sinh, chuyện đi đẻ...). Vì chính những câu chuyện đó cũng khiến họ bị mè hè - tức ăn không ngon.
Hy vọng qua bài viết này sẽ giúp bạn đọc hiểu mè hè là gì trong tiếng Nghệ rồi nhé. Nếu còn thắc mắc nào khác bạn đọc vui lòng nhắn tin qua Fanpage Tiếng Nghệ hoặc gửi về email toiyeunghengu@gmail.com nhé!
>>> Xem thêm: Chi tiếng Nghệ An là gì? 10 ví dụ dùng từ chi
Tác giả: Nghệ Ngữ
Ý kiến bạn đọc
Đăng ký thành viên
Bài viết xem nhiều
-
Nữa hay nửa? Nữa ngày hay nửa ngày? Một nữa hay một nửa?
-
Nắm được hay lắm được? Nắm bắt hay lắm bắt? Phân biệt nắm & lắm
-
Xài xể hay sài sể hay sài xể đúng? Nghĩa của từ này là gì?
-
Viết dỡn hay giỡn mới đúng chính tả tiếng Việt?
-
Giương đông kích tây hay dương đông kích tây? Phân biệt dương & giương
-
Đặt biệt hay đặc biệt đúng? Phân biệt đặt hay đặc
-
Viết cực kỳ hay cực kì? Cực kì hấp dẫn hay cực kỳ hấp dẫn?
-
Đía là gì? Nói đía, nhìn đía, bịa đía nghĩa là sao?
-
Viết xếp chồng hay xếp trồng? Chồng lên nhau hay trồng lên nhau?
-
Viết kỳ nghỉ hay kì nghỉ? Dùng i ngắn hay y dài phù hợp hơn?
-
Bản hay bảng? Bản tin hay bảng tin? Bản mạch hay bảng mạch?